Título original: The Lovely Bones
Autor: Alice Sebold
Fecha de publicación: febrero de 2003
Nº de págs: 327
ISBN: 84-9793-147-5
Después de ver en la gran pantalla la adaptación de Peter Jackson de la novela Desde mi Cielo (The Lovely Bones) de Alice Sebold, decidí darle una oportunidad a este best-seller para comprobar en primera persona si su éxito está fundamentado o si por el contrario es una de esas novelas que se convierte en un éxito de ventas de la noche a la mañana y nadie sabe muy bién por qué. Y he de confesar que incluso ahora, después de haberlo leido, no sabría muy bien donde reside el mérito de la obra. Es una novela correcta, bien escrita y con ciertos mimbres para enganchar según qué pasajes al lector, pero no creo que esa coletilla comercial que le colocaron al texto para aumentar sus ventas y que al parecer salió de boca de Isabel Allende sea 100% real ("Alice Sebold crea una novela mágica, conmovedora, inolvidable. ¡No se la pierda!" fue lo que la escritora peruana dijo del libro...). Estoy de acuerdo en que algunos de sus pasajes, más que mágicos, son fruto de una imaginación desbordante. También coincido en que es conmovedora por momentos ( pero cualquier historia que narre un secuestro, una violación y un asesinato lo es...), pero lo de inolvidable me vais a permitir que lo deje en entredicho.
La novela cuenta la historia de Susie Salmon, una chica de catorce años que es violada, asesinada y descuartizada por un vecino. La propia Susie Salmon es la narradora, ya que desde su particular visión del cielo contempla cómo se van desarrollando los acontecimientos en el mundo al que ya no pertenece. Desde esa posición será testigo de los esfuerzos de su familia por seguir adelante, de la investigación que lleva a cabo la policia para encontrar a su asesino, y se debatirá entre seguir contemplándolos y hacerse notar, o bien dejar que todos continúen con sus vidas. Así pues, la novela se debate de principio a fin entre dos aguas: el thriller y el misterio que se plantea en la vida terrenal y el mundo onírico e inocente que Susie tiene ante sus ojos desde su lugar en el cielo. Quizás ese punto de vista original sea el mayor logro de la novela, puesto que aporta la percepción psicológica que una víctima de violación y asesinato tiene de todo lo que ocurre a su alrededor después del trágico suceso. La película suaviza y reduce la crudeza de los acontecimientos, y ornamenta demasiado la visión onírica y fantástica de la chica en su edén particular, llegando a alcanzar momentos edulcorados en exceso y de una cursilería visual insoportable, todo lo contrario que en la novela. Además, también tiene una importancia relevante la desintegración y la ruptura del núcleo familiar que los Salmon viven en primera persona.
La escritora estadounidense hace especial hincapié en la violencia contra las mujeres en esta obra, ya que ella misma fue víctima de una violación durante su estancia como estudiante en la Universidad de Syracuse. El violador fue reconocido y detenido, y la propia policía comunicó a Alice que había tenido suerte de salir con vida, ya que otra mujer no fue tan afortunada dias antes y murió asesinada por el mismo tipo. A partir de entonces comenzó a interesarse por la literatura y logró publicar su primera novela, Lucky en 1999, un título que tenía mucho que ver con el asalto que sufrió en la universidad. En el 2002 publica The Lovely Bones y consigue una enorme repercusión mundial.
Sinceramente, entiendo que Desde mi Cielo es una novela que aprueba, sin más, y que su desmesurado éxito le sobreviene debido al boca a boca más que a su calidad desbordante. Es, como he mencionado antes, original en la forma de narrar, pero no en lo que nos narra, y la adaptación a la gran pantalla le hace incluso menos justicia, omitiendo los detalles realistas y potenciando su lado onírico, en una maniobra para acercar la historia a todos los públicos, sin duda.
3 comentarios:
Hummm, no sé, después de la peli y de tu crítica no me quedan ganas de leer el libro, desde luego.
Aunque la idea es bastante original, no entiendo por qué tanto revuelo (momentáneo, por otro lado). Supongo que el nombre de Peter Jackson tira bastante.
3 días. ;D
solo para que sepas...
Isabel Allende es CHILENA!.
Y quién dice lo contrario?
Publicar un comentario